A similaridade na tradução de nomes em Harry Potter

Personagem bruxo aparece como “Harijs Poters”, “Haris Poteris” e “Hari Poter” em outras línguas. Veja em quais idiomas os termos mais sofrem alteração em relação ao original inglês

Todos os conteúdos publicados no Nexo têm assinatura de seus autores. Para saber mais sobre eles e o processo de edição dos conteúdos do jornal, consulte as páginas Nossa equipe e Padrões editoriais. Percebeu um erro no conteúdo? Entre em contato. O Nexo faz parte do Trust Project.

Já é assinante?

Entre aqui

Continue sua leitura

Para acessar este conteúdo, inscreva-se abaixo no Boletim Coronavírus, uma newsletter diária do Nexo: